Иногда, читая, беллетристику, я задаюсь вопросом
что же хочет сказать автор своей книгой? Получается, во многих случаях, ничего. Ничего нового, преследуя, возможно, какие-то свои личные, нам малопонятные, цели. Я перебрала не менее двух десятков книг пока нашла одну, которая меня заинтересовала.
В отложенных в сторону книгах, я находила, в
основном, вариации на тему грехов человеческих без малейших положительных проявлений.
Ненависть переходила в слепую ненависть, любовь в побои, голодные дети и
спивающиеся родители, при этом все сексуально озабоченны. Депрессивные описания
природы, поступков и побуждений, делало чтение неинтересным и бессмысленным.
Но бывают и исключения. Герои в таких книгах, как по
волшебству, оживают, начинают размышлять
и логически действовать. Постепенно и сам начинаешь понимать и ощущать эмоциональное
состояние героя, а за одно и видеть его глазами. Тогда чтение увлекает,
становится интересно следить за разворачивающимися событиями, где-то, возможно,
дополняя их собственными переживаниями. Если же еще при этом узнаешь для себя что-то
новое или получишь идею для собственного развития, то считай что крупно повезло.
Книга, которая увлекла меня в этот раз, называлась
"Забытый сад". Автора, как всегда, не помню, но найду*. Очаровал меня
не сюжет романа, как таковой, а его интрига. Английскому студенту выпадает
возможность исследовать сад в Италии, заложенный еще в XV веке, в качестве
курсовой работы. При слове "исследовать" проснулось мое любопытство. Знаю, что есть целая
наука по созданию садовых ландшафтов, соответственно, есть и люди, которые этим
занимаются, но что сады служат объектом исследования, было для меня новым. Пока
герой обследовал сад, а автор его описывал, я лихорадочно строила образы этого сада. Тут я
многое поняла о роли символики и значении образного мышления.
Давным-давно, как я понимаю, когда не все могли читать и писать,
думать все-таки могли. Также могли передавать мысли через символы, образы,
картины лучше, чем на словах. Думается, и слова воспринимались тогда несколько иначе.
Наверное, примерно так, как мы сейчас воспринимаем и понимаем картины и скульптурные группы. Не зная мифов и библейских сюжетов, мы не понимаем их смысловой нагрузки. Они нам, по просту, ничего не говорят. Поэтому, вероятно, многие чувствуют
себя в музеях неуютно, как иностранцы (по-сути, говорящие по иному).
Так, гуляя в "забытом саду" вместе с
героем, я понимала, что недостаточно прочесть "Мифы древней Греции"
один раз в подростковом возрасте, нужно иметь эту книгу под рукой. Мало помнить пару выдержек из "Божественной комедии", надо знать точно что писал и
имел ввиду А. Данте, иначе не понять того, что хочет сообщить человек, мыслящий
образами и обращающийся к аллегориям. Меня, например, до сих поражают выражения лиц и разнообразие
поз в живописи и скульптуре. В
большинстве случаев, мне не удавалось понять трагизм и радость их бытия,
проникнуться им, даже после компетентных объяснений.
Но герой повествования, ко всеобщему удивлению, разгадал зашифрованное послание сада - убийство из
ревности, став одновременно и катализатором для раскрытия ещё одного
убийства, произошедшего в этом доме. Вся эта история произошла не случайно, а
по желанию хозяйки дома. Это она своевременно подкидывала молодому человеку обрывки
информации и не давала остыть его любопытству.
Скучно ему уж точно не было и мне вместе с ним.
* Кейт Мортон
.
Комментариев нет:
Отправить комментарий